Tradução Jurídica: Ordinais ou Cardinais nos Artigos?
![traducao-juridica-ordinais-ou-cardinais-nos-artigos](https://abctraducoes.pt/wp-content/uploads/2020/10/traducao-juridica-ordinais-ou-cardinais-nos-artigos-1024x597.jpg)
(Parte 1) Tradução jurídica: ordinais ou cardinais? Como deve proceder o tradutor jurídico ao traduzir para a língua portuguesa? Quem, como eu, faz tradução jurídica há muitos anos, entenderá esta minha frustração face à falta de uniformização na redação de textos jurídicos… O que encontramos… Uma pesquisa mais ou menos longa no principal motor de […]
Como oficializar uma tradução em Portugal?
![como-oficializar-uma-traducao-em-portugal](https://abctraducoes.pt/wp-content/uploads/2019/08/como-oficializar-uma-traducao-em-portugal-1024x597.jpg)
O estatuto do Tradutor em Portugal é diferente do de outros países que mantêm relações estreitas com Portugal e que são muitas vezes escolhidos para a emigração, como a Inglaterra, a França, a Bélgica ou mesmo os Estados Unidos. Assim, na hora de escolher o tipo de certificação de que a tradução necessita, o cliente […]